Книги про индию список лучших

Далекая и сказочная Индия – эта страна манит и зовет на встречу. Меня уже не первый год увлекает культура и самобытность Востока, поэтому я не смогла обойти стороной интереснейшие традиции Индии. Мне всегда был интересен уклад жизни людей, таких не похожих на нас. Индия в первую очередь привлекает своей религией, древними вековыми традициями и жизненной философией.

Книги про Индию список лучшихЛучше всего узнать об Индии можно в книгах!

Конечно, ответы на свои вопросы я нашла в книгах.

И сегодня я бы хотела поделиться с вами списком самых интересных и познавательных книг об Индии, которые с разных сторон показывают жизнь, культуру, религию и многие другие стороны этой страны.

В перечне собраны как древние книги об Индии и научные трактаты, так и художественные произведения, которые, как я считаю, удачно и достоверно раскрывают секреты этой колоритной страны.

Книги про Индию список лучшихДавайте начнем!

Для меня эта книга об Индии стала основой в понимании философии и зарождении индуистской религии. Благодаря этому произведению можно проследить развитие древней философской мысли индусов и национальные особенности философских школ. Также, авторы интересно и лаконично раскрывают тему борьбы между буддистами и брахманистами, которая много веков точилась в Индии.

Книги про Индию список лучшихИ, безусловно, оставила свой неизгладимый след на становлении индуизма.

Книга «Индийская философия» будет интересна тем, кто хочет познать основы культуры этой страны. Понять особенности религии и национальной мысли индусов.

Книги про Индию список лучшихВ этой книге доступно пониманию раскрываются такие важные и сложные темы.

Древняя книга написана известнейшим индийским философом и мыслителем Вивекананда Свами. Книга станет находкой для тех, кто практикует йогу, или просто увлекается философией Индии. Вивекананда в своем труде «Карма йога» дает практические советы для достижения просветления.

Книги про Индию список лучшихФилософ уверен, что достичь полной осознанности и свободы мысли можно лишь посредством добрых и бескорыстных поступков.

Книга «Карама йога» раскрывает иную сторону практики и понимания йоги. Ведь сегодня много людей воспринимают её как специфические физические упражнения, забывая о важности своих мыслей и поступков на пути к просветлению и достижению гармонии.

Книги про Индию список лучшихЭта книга нужна каждому начинающему йогу!

Выдающаяся книга об Индии, вышедшая из-под пера скандального индийского писателя Рушди Салмана. Книга повествует о нелегкой судьбе и жизненных перипетиях некого Мавра – умного, но глубоко несчастного человека, который бродит в поисках смысла жизни по лабиринтам шумного Бомбея.

Книги про Индию список лучшихКнига, как и любимые индийские специи, остро раскрывает все стороны нелегкой жизни страны.

Книги об Индии всегда имеют привкус карри, но «Прощальный вздох мавра» просто поражает воображение смесью красоты и уродства, богатства и бедности, жизни и смерти. Данное произведение подойдет тем, кто любит узнавать что-то интересное, но при этом наслаждаться незаурядным и динамичным сюжетом.

Книги про Индию список лучшихТакже вы насладитесь описаниями многоликого Бомбея!

Один из лучших аллегорических романов прошлого века и самое известное творение пера Германа Гесса. Книга заслуживает внимания, прежде всего как классика данного жанра.

В своей книге Гессе погружает читателя в глубину восточной философии.

В романе рассказывается о брахмане по имени Сиддхартха, который вместе со своим другом и единомышленником Говиндой, отправляется на поиски просветления и истинного бога.

Книги про Индию список лучшихНа своем пути Сиддхартха встречает самого Будду, но, тем не менее, отвергает его учение.

Данная книга будет интересна любителям поразмышлять о высшем предназначение человека. Вместе с главным героем вы отправитесь в путешествие к основам религии и философии буддизма. Сиддхартха станет другом и наставником на пути к осознанию истины и гармонии человеческой души.

Книги про Индию список лучшихЭта книга об Индии показывает совершенно иную сторону восприятия мира.

Дебютный роман Арундати Рой принес индийской писательнице всемирную славу и Букеровскую премию. Книга об Индии «Бог мелочей» описывает уклад жизни местного населения, поднимает болезненный для страны вопрос деления на касты и место женщины в политической и социальной жизни Индии. Мне эта книга понравилась именно мелочами. В них автор раскрывает все важные нюансы жизни Востока.

Также, Арундати Рой показывает изменчивость человеческой жизни, тем самым учит ценить и правильно принимать свою судьбу.

Книга «Бог мелочей» довольно сложная, она как бы срывает с вас «розовые очки», заставляя посмотреть на мир, полон боли, страданий и несправедливости. Автор на примере одной семьи раскрывает важные и спорные для страны вопросы, заставляя посмотреть на Индию не с типичной стороны специй и благовоний, а со стороны душной и грязной правды.

Произведение контрастно, как и сама Индия.

Ну, здесь название говорит само за себя. Книга ярко и без прикрас показывает настоящую, нетуристическую Индию. Реальная и трогательная история о судьбах таких разных людей, которых объединили зловонные трущобы Мумбая. Все мы слышали об индийских трущобах. Но Кэтрин Бу сумела показать не только грязь и нищету, она также показала прекрасную сторону жизни простого населения Мумбая.

Эта книга захватывает своей откровенностью.

Книга «В тени вечной красоты» продемонстрирует вам реальную жизнь реальных людей, без вымыслов и недомолвок. Вы, так сказать, из первых уст узнаете о жизни, традициях и культуре Индии. Насладитесь её неоднозначной красотой и удивитесь её, порой, беспощадному нраву.

В книге есть все: любовь и ненависть, богатство и нищета, счастье и страдания.

Эта книга, пожалуй, единственное неоднозначное для меня произведение в списке. Я не могла не упомянуть её, ведь «Шантарам» одна из нашумевших книг об Индии этого десятилетия. Грегори Робертс раскрывает читателю секреты своей собственной судьбы, которая волей случая занесла его в Индию.

Эта книга в свое время стала самой обсуждаемой!

«Шантарам», как и предыдущая книга, описывает быт и особенности жизни в индийских трущобах. Но, кроме этого, роман знакомит нас с другой стороной жизни страны: с криминальными и жестокими буднями индийцев. Хоть книга и является автобиографической, но для меня после прочтения осталось ощущение вымысла. Да, «Шантарам» колоритно и правдоподобно описывает уклад жизни местного населения.

Но, почти голливудские страсти, описаны в романе, заставляю забыть, что ты читаешь реальную историю, а скорее напоминают сюжет американского боевика.

Индия очень многогранная страна, её невозможно разгадать и познать до конца, но благодаря замечательным книгам об Индии, я нашла много интересного о культуре, традициях и особенностях жизни в этой многоликой стране.

Источник: https://IndiaStyle.ru/blog/travels/knigi-ob-indii

Книги о Гоа

Дорогие друзья!

Спешу поделиться с вами радостной новостью!

Предлагаю вашему вниманию свои книги — «Любовь в Гоа», «Все о Гоа», «Из Гоа на Бали», «Невероятная история Миссис Индия в Гоа» и «Откровения из Гоа». В них вошли лучшие тексты, созданные мной в Индии, на Бали и в России.

Книги про Индию список лучшихВсе о Гоа Отправиться «дикарем» в дальнее странствие в тропический рай Гоа – мечта многих россиян. Но как решиться, если вдали ждет столько неизведанного, загадочного, пугающего?! Книга «Все о Гоа» помогает найти ответы на многие вопросы путешественников. Какой климат в Гоа, когда лучше ехать? Какой пляж в Гоа? Насколько комфортен для купания океан? Какие экскурсии стоит посетить? Какая еда в Гоа? Какая самая вкусная рыба и морепродукты? Где и чем питаться? Как делать покупки? Что интересного можно купить? Какие фрукты в Гоа? Какой порядок цен? Насколько располагает атмосфера Гоа к курортным романам? В чем главная опасность Гоа? Какие вещества самые опасные? Что такое «ограбление по-индийски» и как его избежать? Книга будет интересна самому широкому кругу читателей, любящих приключения и путешествия, интересующихся различными культурами мира. Цена электронной версии книги: 200 руб. Заказать книгу можно просто прислав мне письмо на адрес: maharaja@maharaja-house.ru
Книги про Индию список лучших Любовь в Гоа Предлагаемый вашему вниманию роман – это, вероятно, единственный за всю мировую историю случай любви и женитьбы русского мужчины и красавицы из Индии, рожденной в высшей касте браминов. В октябре 2008 года 35-летний журналист из Москвы Александр арендовал для бизнеса небольшой гест-хаус на севере Гоа и приехал в Индию, чтобы начать жизнь заново. На танцевальном пати он повстречал королеву красоты Южной Индии Арчену. Это была любовь с первого взгляда. На пути к счастью им предстояло пройти множество испытаний, странствий и приключений. Ради любви с русским мужчиной Александром, индианка Арчена вступила в противостояние со всем укладом древнейшей на земле цивилизации, с собственной семьей и с бывшим женихом. История любви русского мужчины Александра и красавицы из Индии Арчены – это история, изменившая их мир и мир вокруг них. Книга будет интересна всем тем, кто любит красивые истории о любви, но не в сказках о далеком прошлом, а разворачивающиеся на наших глазах в современную эпоху. Цена электронной версии книги: 200 руб. Заказать книгу можно просто прислав мне письмо на адрес: maharaja@maharaja-house.ru
Книги про Индию список лучших Из Гоа на Бали Отправиться в романтическое путешествие на Бали – мечта многих россиян. Но как решиться, если вдали ждет столько неизвестного?! Писатель из России Александр и его жена из Индии Арчена исследовали Бали и соседние острова. В их задачи не входило глубокое изучение истории острова и его традиций, целью супругов стало раскрытие наслаждений, которые Бали дарует гостям. Существует ли на Бали энергетика рая? Как наилучшим образом спланировать отпуск на Бали? Какой климат на Бали, когда лучше ехать? Какой пляж на Бали? Насколько комфортен для купания океан? Какие экскурсии стоит посетить? Какая еда на Бали? Какие самые вкусные морепродукты? Где и чем питаться? Что интересного можно купить? Какие фрукты на Бали? Какой порядок цен? Как паре провести отпуск без скандалов и одарить друг друга радостью? Книга будет интересна самому широкому кругу читателей, любящих приключения и путешествия. Для тех, кто собирается отдохнуть на Бали, книга станет путеводителем в этот чудесный край. Цена электронной версии книги: 200 руб. Заказать книгу можно просто прислав мне письмо на адрес: maharaja@maharaja-house.ru
Книги про Индию список лучших Невероятная история миссис Индия в Гоа Арчена из высшей индийской касты браминов вступает в противостояние с социумом и со своей семьей за свободу. Становится звездой модельного бизнеса и получает титул «Мисс Южная Индия». Но посещение Гоа переворачивает весь ее привычный мир. Арчена погружается в уникальную среду транс-культуры Гоа. Из сотен поклонников она выбирает русского по имени Александр, именно он становится героем ее романа. Об Арчене, о современной Индии, об эпохе транса в Гоа, о любви эта книга. Цена электронной версии книги: 200 руб. Заказать книгу можно просто прислав мне письмо на адрес: maharaja@maharaja-house.ru
Книги про Индию список лучших Откровения из Гоа В книге вас ждет исчерпывающая информация о Гоа: климат, лучшие периоды и места для отдыха, пляжи, самые вкусные фрукты, гоанские пати, отдых с детьми, опасности, сезон дождей и т.д. Во второй части вас ждет знакомство с индийским народом: менталитетом, характером, традициями, религией – тем, что скрыто от глаз туристов. В заключительной части автор предлагает статьи на темы философии и психологии. Цена электронной версии книги: 200 руб. Заказать книгу можно просто прислав мне письмо на адрес: maharaja@maharaja-house.ru

Отзывы о книгах

Книги про Индию список лучших Здравствуйте, Александр! Прочитал Вашу книгу «Все о Гоа». Превосходно!!! Я уже 14-й год приезжаю в Арамболь, а узнал из нее столько нового, будто ничего не знал прежде. Это настоящее исследование, за такую работу на западе присваивают докторскую степень. Книга «архиполезная», как любил поговаривать Владимир Ильич (Ленин), цены ей нет! Она интересна и опытным туристам, а уж новичкам она необходима как воздух. Книга не только увлекательная, но и поучительная, смелая, порой даже дерзкая… продолжение >>>
Книги про Индию список лучших Я хочу поделиться своим женским взглядом на книгу «Любовь в Гоа». Надеюсь, что Вам интересна будет и женская точка зрения. Книга эта стала для меня настоящим путеводителем по Индии! Такого искреннего, душевного и обстоятельного рассказа про Индию, я давно не читала. Вот уж во истину, миром правит ЛЮБОВЬ, и именно она расширяет сознание и открывает границы! А не дурманящая химия, как думают некоторые. Вся книга будто пропитана ЛЮБОВЬЮ! Спасибо огромное за те удивительные часы, что я провела, читая эту увлекательную повесть… продолжение >>>
Книги про Индию список лучших Александр, спасибо за очень интересный, полезный, яркий и красочный рассказ о Бали!!!! Пожалуй, это лучшее и самое интересное из массы всего того, что я перечитала, собираясь в долгожданное путешествие, уже практически на чемодане:) А то или слишком » заумные» Балийские блоги, то реклама ***** отелей… Такая титаническая работа, как Ваш рассказ о своем путешествии заслуживает самой большой аудитории! Людмила, Владивосток
Книги про Индию список лучших Впечатление мое от книги «Невероятная история Миссис Индия в Гоа» очень даже положительное… Прежде всего, мне казалось, что я понимаю, когда автор пересказывал слова Арчены, а когда делился своими мыслями. Не могу сказать, что это плохо, но я, как читатель, довольно хорошо знакомый с автором, в некоторых главах, представлял себе «за кадром» рассказывающую Арчену, а в некоторых, именно автора 🙂 Разумеется, в этом нет ничего плохого, но ощущение, что рассказчиков двое, тем не менее, присутствовало. продолжение >>>
Книги про Индию список лучших Александр! Спасибо огромное за вашу книгу «Откровения из Гоа». Вы достигли очень серьёзной глубины и мне очень приятно взять частицу вашего опыта и мыслей из книги. Мы обязательно приедем ещё раз, возможно даже в этом году, обратимся к вам 🙂 Любви вам и ещё большей глубины мышления, спасибо! продолжение >>>
Дорогой Александр! Огромное спасибо за то наслаждение, которое Вы доставили своим романом о Любви на Гоа. А фотографии Вашей возлюбленной, Вашей пары… От них как будто исходят лучи и через огромные расстояния согревают всех, кто к ним прикасается, благодаря Вашему писательскому таланту, Вашему умению создавать целостные образы. продолжение >>>
Здравствуйте Уважаемый Александр! Каждый раз, когда я собираюсь написать вам, я благодарю вселенную за то, что она послала мне именно вас! С того момента, когда я узнал о вас, я стал постоянно читать ваш блог и смотреть видео в Ютубе, а заповеди Махараджи, для меня стали ежедневной молитвой. продолжение >>>
Здравствуйте дорогой учитель! Ваша книга «Всё о Гоа», которую я недавно прочёл, так же как и моя любимая книга «Любовь в Гоа», оставила меня под впечатлениями. В ней нет не интересных моментов, наоборот, каждый раздел книги по своему интересен и несёт в себе полезную информацию. Но наиболее впечатляющие моменты я всё-таки выделил и хотел бы их прокомментировать. продолжение >>>
Здравствуйте дорогой Александр! Закончив читать «Откровения из Гоа», спешу написать вам свои впечатления от прочитанного. Хочу отметить сразу, что такой подробной информации о погодных условиях в разное время года в Гоа, о лучших пляжах в Гоа, о том где лучше снять жильё и питаться, нет даже в путеводителе по Индии… продолжение >>>
Читайте также:  Книги про интровертов список лучших

Хочу поблагодарить всех моих читателей! Ваши отклики укрепили меня в создании книг, подарили уверенность в том, что рождаемые мной слова нужны миру и, в первую очередь, России. В книгах я делюсь с вами Любовью, радостью, знаниями, опытом.  

В книге «Все о Гоа» содержится информация, которая наверняка будет полезна в поездке в этот благодатный край. Вы найдете в ней ответы на многие вопросы о Гоа. В книге собраны также рассказы, статьи, очерки, эссе о Гоа и об Индии, в которых я делюсь личным опытом.

Книга «Любовь в Гоа» — это наша история любви с Королевой красоты Южной Индии Арченой. В книге рассказывается о приключениях и путешествиях в Гоа и по Гималаям. В книге «Любовь в Гоа» я делюсь знаниями о том, как построить хорошие отношения, создать мир и гармонию в паре, наполнить жизнь радостью и счастьем.

  • Книги украшены яркими фотоальбомами.

Источник: https://www.maharaja-house.ru/books.htm

5 книг про современную Индию

Индия – древняя страна и относительно молодое государство. В 2017 она отпразднует (вместе со своим заклятым соседом – Пакистаном) семидесятилетие своей независимости от Британии. Что дали эти семь десятков лет для индийской и мировой литературы? Довольно много ярких имен.

Возьмем хотя бы творчество таких интересных писателей, как Салман Рушди, Аравинд Адига и Арундати Рой. Все они обладатели Букеровской премии. А это уже определенный знак качества. Довольно много писателей индийского происхождения работает за рубежом.

Самый яркий пример – британский подданный Салман Рушди. Можно быть изгнанным из родной страны, но невозможно изгнать родную страну из своей души.

Рушди постоянно так или иначе «возвращается» в Индию в своих произведениях и публицистике (а также приезжает периодически на свою малую большую родину читать лекции).

Индия – страна противоречий. С одной стороны, богатая культура и древние традиции, с другой – колоссальная бедность большинства людей и все еще сохраняющаяся (несмотря на официальный запрет) кастовая система. А также перманентные религиозные конфликты. Тем для творчества у писателей было, есть и будет в избытке.

О пяти лучших книгах о жизни современной Индии мы и поговорим («Шантарама» в данной подборке, увы, не будет).

Дети Полуночи. Салман Рушди

Книги про Индию список лучших

Роман «Дети Полуночи» получил Букеровскую премию в 1981 году, а спустя 12 лет эта книга была удостоена «Букера Букеров» как лучшее произведение, получившее высокую награду за 25 лет. А в 2008 «Дети Полуночи» стали лучшим романом за 40 лет существования премии. Это книга держит марку, впрочем, как и автор, ее написавший. В этом произведении «магическое повествование охватывает весь Индостан в период с 1910 по 1976 гг. По сути, это своеобразная вариация на тему «Ста лет одиночества» Гарсиа Маркеса, но с чисто индийском колоритом и мифологией. Также стоит отметить роман «Клоун Шалимар», опубликованный в 2005 году. В нем рассказывается о главной горячей точке на карте Индии – штате Кашмир.

Бог мелочей. Арундати Рой

Книги про Индию список лучших

Арундати Рой – не совсем типичная индийская писательница. Во-первых, она христианка, во-вторых, придерживается левых взглядов и выступает против глобализации. Ее роман «Бог мелочей» затрагивает сразу несколько довольно острых тем для Индии: кастовая система, положение неприкасаемых, роль женщин в обществе, положение христианской общины. Эта книга заслуженно получила Букеровскую премию в 1997 году и была довольно тепло встречена критиками и коллегами по цеху. Талант Арундати Рой отметил другой обладатель Букера – Салман Рушди. Действие романа происходит в городе Айеменеме, который находится в штате Керала на юго-западе Индии. Главные героини книги — близнецы Эста и Рахель. Повествование то и дело переносит нас из 1969 года, когда близнецам было по семь лет, в 1993 год, когда им уже по 31, и обратно.

Белый тигр. Аравинд Адига

Книги про Индию список лучших

В 2008 году Аравинд Адига стал лауреатом Букеровской премии за дебютный роман «Белый тигр», отчасти повторив судьбу своей соотечественницы и коллеги по перу Арундати Рой. Судьба автора этой книги – это история успеха и непрерывного движения вперед. Айн Рэнд гордилась бы им. Семья Адиги эмигрировала в Австралию, свое образование он получил в США, стажировался в ведущих американских изданиях. Так, он три года писал для журнала «Time»! И «Белый тигр» – это как раз автобиографический роман о том, как выходец из индийского захолустья на деле воплощает «американскую мечту».

В тени вечной красоты. Жизнь, смерть и любовь в трущобах Мумбая. Кэтрин Бу

Книги про Индию список лучших

Книга Кэтрин Бу является полной противоположностью роману «Белый тигр». Трущобы, жуткая нищета, антисанитария и жестокая борьба за существование. Американская писательница и журналистка, обладательница Пулитцеровской премии, исследовала феномен бедности в индийском мегаполисе – Мумбаи. В центре сюжета «В тени вечной красоты» судьба простых людей. Мусорщик Абдул, пытающийся прокормить семью из 11 человек, красавица Манджу, слишком хорошая для местных ухажеров, хромоногая Фатима, решающая отомстить своим ненавистным соседям. Все они живут в трущобах, которые расположены недалеко от ультрасовременного аэропорта «славного города» Мумбаи.

Миллионер из трущоб, или Вопрос-Ответ. Викас Сваруп

Книги про Индию список лучших

Роман Викаса Сварупа был опубликован в 2005 году и практически в одночасье стал мировым бестселлером. А спустя три года вышел фильм Дэнни Бойла, взявший аж восемь «Оскаров». Пересказывать сюжет смысла нет – все и так его знают. Но ознакомиться с романом все-таки стоит. Он, конечно, ниже по уровню, чем «Дети Полуночи» Рушди или «Бог мелочей» Арундати Рой, но определенное представление о современной Индии и ее жизни все-таки дает.

Читайте материалы по теме:

5 главных романов о Нью-Йорке 5 романов XX века о Петербурге 7 книг о Лондоне XX века

Источник: https://eksmo.ru/news/3152428/

Книги об Индии

Книги про Индию список лучших

Иногда так хочется окунуться в атмосферу Индии, либо просто узнать, что-то новое о своей любимой стране.

Специально для таких случаев мы собрали для вас из нескольких проверенных источников список, в котором есть, как литература об Индии, так и индийская литература.

Здесь каждый сможет найти для себя подходящую книгу, так как в этот список входят как страноведческие, так и художественные книги об Индии. Если вы не увидите какой-то важной книги в нашем списке — обязательно пишите в х и мы дополним наш список.

Приятного всем чтения!

Лучшие книги об Индии:

Алаев Б.Л. «Средневековая Индия»
Бушем А. «Чудо, которым была Индия»
Глушкова И.П. «Индийское паломничество. Метафора движения и движение метафоры», «Из индийской корзины: историческая интерпритация», «Древо Индуизма»
Успенская Е. «Раджпуты. Рыцари средневековой Индии»
Гусева Н.Р.

«Многоликая Индия»
Брантон Поль «Путешествие в тайную Индию»
Герман Гессе «Сиддхартха», «Паломничество в страну Востока»
Альбедиль М.Ф. «Индия. Беспредельная мудрость»
Труды Рериха Н.К.
Труды Шапошниковой Л.В.
Бонгард-Левин. «Индия эпохи Маурьев», «Древняя Индия.

Исторический очерк»
Свами Рама «Жизнь среди гималайских йогов»
Иван Ефремов «Лезвие бритвы»
Виктория Дмитриева «Индия. Бродячее блаженство»
Грегори Дэвид Робертс «Шантарам», «Тень горы»
Арундати Рой «Бог мелочей»
Аравинд Адига «Белый тигр»
Амитав Гош «Маковое Море»
Сальман Рушди «Дети полуночи»
Кэтрин Бу «В тени вечной красоты.

Жизнь, смерть и любовь в трущобах Му…»
Радханатха Свами «Путешествие домой»
Сару Бриерли «Долгая дорога домой»
Читра Дивакаруни «Принцесса специй», «Сестра моего сердца»
Редьярда Киплинг «Ким»
Елена Блаватская «Письма из пещер и дебрей Индостана»
Корбетт Джим «Моя Индия»
Светлана Сингх «Индия без вранья»
Мария Арбатова «Дегустация Индии»
Ростислав Рыбаков «Индия. 33 незабываемые встречи»
Юлия Монакова «Подвенечное сари. Русские девушки в объятиях Болливуда»
Роберт Е. Свобода «Агхора. По левую руку Бога»

Читайте также:  Книги про джеймса бонда список лучших

Наталья Лайдинен «Индия глазами русского Шивы. Роман-путеводитель»

Источник: https://hindirus.ru/knigi-ob-indii.html

Поклонникам "Шантарама": подборка лучших книг об Индии

Если «Шантарам» Грегори Робертса произвёл на вас неизгладимое впечатление, то эта подборка точно вас заинтересует. В ней собраны лучшие художественные произведения об индийской культуре.

Многие из романов даже чем-то напоминают «Шантарам». Это должно особенно понравиться тем, кто впал в лёгкий ступор (точно знаю, что таких немало) после прочтения романа и задавался вопросом, что же читать дальше.

Да, после знакомства с трудами Грегори Робертса многие книги поначалу кажутся какими-то пресными, и найти что-то подходящее, чтобы переключиться, действительно нелегко.

Для меня спасением стал Хью Лори и его «Торговец Пушками» (отличная встряска, честное слово!), но сейчас не об этом.

Итак, встречайте лучшие книги о восточной культуре.

· Арундати Рой, Бог мелочей

Если вы уже искали книги об Индии, то точно видели название этого романа. Его, кстати, часто сравнивают с Шантарамом, и кое-кто ставит его на порядок выше. Как бы то ни было, это произведение точно заслуживает внимания

· Арвинд Адига, Белый тигр

Типичная Индия, типичная история. Бедняк, который мечтает о другой судьбе, истинные чувства, борьба за свободу, справедливость и правду. Трогательное произведение. Но вовсе не мелодрама. Эту книгу вернее назвать революционной. Она перевернёт ваше представление о многих вещах.

· Читра Дивакаруни, Принцесса специй

Вы читали «Шоколад» Джоанн Харрис? Если эта книга вам понравилась, смело беритесь и за этот роман. Если нет – идите дальше.

· Кэтрин Бу, В Тени вечной красоты. Жизнь, смерть и любовь в трущобах Мумбая

История о жизни очень большой и очень бедной семьи. Прочитав эту книгу, вы ещё раз убедитесь в том, что Индию не зря называют страной контрастов.

· Викас Сваруп, Миллионер из трущоб

Наверное, экранизацию этого романа видели все. Ну что сказать, обычная и типичная индийская мелодрама. Но книга в разы интереснее фильма.

· Грег Мортенсон, Три чашки чая

Не совсем Индия, но близко. Отзыв можно почитать на моём канале (вот тут)

· Редьярд Киплинг, Ким

Роман о приключениях мальчика-метиса. Интересно. Но если вы ищите современную Индию, вам не сюда.

· Радханатха Свахми, Путешествие домой

Автобиографический роман о трудностях и испытаниях судьбы, о превращении юного искателя в духовного наставника. Эта книга для тех, кто глубоко интересуется восточной культурой и ищет божественное начало.

· Сальман Рушди, Дети полуночи

Скандальный и неоднозначный роман. Индира Ганди подала на автора этой книги в суд. Почему? Почитайте – найдёте ответ. Если вам интересна история Индии, эта книга точно для вас.

Список можно продолжать, но на сегодня пока всё.

Подписывайтесь на Книжного Червя, здесь будет ещё много интересного 😉

Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/596b81f58e557d2646e5009f/59aba5197ddde8d34934a6a3

Книги и фильмы про Индию

sn0w_bunny

В своем блоге написала пост про книги и фильмы об Индии. Так как он оказался многим интересен, я подумала, что в сообществе он тоже может пригодится. К тому же, мы все вместе можем его расширить и дополнить. Уверена, что многим есть что добавить.

Книги

Салман Рушди «Клоун Шалимар»

Все книги Салмана Рушди так или иначе об Индии. Причем неважно насколько сильно вас интересует сама страна — его романы великолепны сами по себе.

Я прочитала все его книги, кроме последней. И кстати единственная, с которой я не согласна (трудно сказать, что не нравится) — это скандальные «Цветы зла».

Поэтому я бы посоветовала, несмотря на искушение, с нее не начинать.

Один из моих самых любимых романов Салмана Рушди — это «Клоун Шалимар».

Книга о Кашмире. Именно после прочтения этой книги Кашмир стал для нас одним из самых желанных мест в Индии. И когда мы попали туда — «Клоун Шалимар» вспоминался на каждом шагу.

Грегори Девид Робертс «Шантарам»

Сильнее и красочнее об Индии еще никто не писал! Прочитав эту книгу, наша ненависть к Мумбаю не только испарилась, но и появилось жгучее желание пожить там хотя бы месяц. Если вы были в Индии до прочтения этого романа, то с первых же страниц вновь почувствуете запахи и цвета, которые оглушают сразу же после схода с трапа самолета.

 

«Это запах богов и демонов, распадающихся и возрожденных империй и цивилизаций. Это голубой запах морской кожи, ощутимый в любой точке города на семи островах, и кроваво-металлический запах машин. Это запах суеты и покоя, всей жизнедеятельности шестидесяти миллионов животных, больше половины которых — человеческие существа и крысы.

Это запах любви и разбитых сердец, борьбы за выживание и жестоких поражений, выковывающих нашу храбрость. Это запах десяти тысяч ресторанов, пяти тысяч храмов, усыпальниц, церквей и мечетей, а также сотен базаров, где торгуют исключительно духами, пряностями, благовониями и свежими цветами.  Второе, что сразу же дало о себе знать, — жара.

Уже через пять минут после кондиционированной прохлады авиасалона я вдруг почувствовал, что одежда прилипла ко мне. Мое сердце колотилось, отбивая атаки незнакомого климата. Каждый вздох был маленькой победой организма в ожесточенной схватке. Впоследствии я убедился, что этот тропический пот не оставляет тебя ни днем, ни ночью, потому что он порожден влажной жарой.

Удушающая влажность превращает всех нас в амфибий; в Бомбее ты непрерывно вдыхаешь вместе с воздухом воду и постепенно привыкаешь так жить, и даже находишь в этом удовольствие — или уезжаешь отсюда.»

Художественные фильмы (не Болливуд)«Поезд на Дарджилинг»

Это невозможно замечательный фильм! Рекомендуем даже тем, кого Индия вообще никак не волнует. 

«Крик муравьев»

Иранский фильм о странном путешествии по Индии. Очень атмосферно и необычно. 

«Сбежавшая работа»

Очень милое «плюшевое» кино. Один раз посмотреть стоит.

  • Ну а про «Миллионер из трущеб» наверное все знают.
  • Художественные фильмы (Болливуд)
  • «Песнь дороги»

Стоит отметить, что для нас еще год назад Болливуд не существовал. В детстве мы не смотрели «Зиту и Гиту» и не плакали под другие фильмы Болливуда. То есть мы вообще болливудские творение не относили к разряду кино. Но оказалось совершенно зря. Оказывается среди индийского кино не мало интересных фильмов и не побоюсь этого слова — шедевров. Это первый индийский фильм, который мы посмотрели. Сказать, что он разрушил наше однобокое представление о киноиндустрии Индии — это не сказать ничего. Фильм сильнейший, почему то очень перекликается в памяти с советскими фильмами 50х годов. Те же типажи, лица, паузы. Наверное, ни один фильм лучше не расскажет про жизнь в Индии обычных людей, про которых не принято снимать фильмы.

«3 идиота»

По всей Индии продаются футболки с героями этого фильма. Это доверия не внушило и в общем, мы не собирались его смотреть. Сейчас уже не помню как он оказался у нас на компьютере и в конечном итоге мы его посмотрели. Этот фильм окончательно развенчал для нас миф, о том что в Индии снимают только кинофильмы с танцами и песнями про любовь. Нет, танцы в нем есть, парочка. Но это совсем не портит впечатления. Несмотря на то, что это комедия — фильм об очень серьезных вещах. Рекомендуем очень сильно!

«Свадьба в сезон дождей»

«Меня зовут Кхан»

Это единственный фильм из списка не об Индии. Но он индийский и очень-очень сильный, поэтому я посчитала возможным его упоминать здесь. Наверное, это будет не далеко от истины, если скажу, что этот фильм за последнее время поразил меня больше всего.

Документальные фильмы

Что и говорить, Индия скорее всего лидер среди всех стран, про которые снимают документальные фильмы. И перед путешествием мы пересмотрели их наверное сотню. Но это только с первого раза кажется, что выбор велик.

На самом деле по-настоящему интересных и познавательных фильмов мало.

«Индия» Discovery Atlas» Наверное, из всех пересмотренных документальных фильмов, этот самый интересный и познавательный.

Оригинальное название India Revealed.

Ну и напоследок, самое изумительное, что мы видели об Индии!

  1. Мультфильмы
  2. Сита поет блюз
  3. Собираемся посмотреть в ближайшем будущем
  4. Мать Ганга

Это бомба! Вообще бомба в анимации и в этом списке.

Не знаю, конечно, на сколько этот мультфильм будет взрывным для тех кто не был в Индии или для тех кто вообще ничего не знает об индуизме. Но мне кажется, что посмотреть стоит всем! Его можно посмотреть online совершенно бесплатно.

Бранчи: Индийская мечтаНация без женщинИндия-призракКалькуттаБенгальский тигр

И чтобы два раз не вставать. Где вы покупаете книги online? Я раньше в основном Озоном пользовалась. Но сейчас у них цены на некоторые позиции выше, чем в магазинах Самары.

Хочется магазина с хорошим выбором, интерфейсом и ценами.

Источник: https://ru-india.livejournal.com/1230827.html

Семь книг об Индии Что почитать, пока не вышло «Министерство наивысшего счастья» Арундати Рой (которое мы очень ждем) — Meduza

На сайте Amazon.com 6 июня поступил в продажу второй роман индийской писательницы Арундати Рой. Ее первая книга «Бог мелочей», рассказывающая о судьбе разлученных близнецов на фоне прокоммунистических волнений в индийском штате Керала, принесла своей создательнице Букеровскую премию за 1997 год, мировую славу и место в списке ста самых влиятельных людей планеты по версии журнала Time. Нынешний роман — первый после 20-летнего перерыва — обещает стать бестселлером и одним из важнейших книжных событий года. На русском «Министерство наивысшего счастья» выйдет только зимой — чтобы скрасить ожидание, литературный критик «Медузы» Галина Юзефович предлагает прочитать семь других интересных книг об Индии. (Увы, некоторые важные романы — например, «Осада Кришнапура» Джеймса Фаррела или «Подходящий жених» Викрама Сета — до сих пор по-русски не изданы.)

Редьярд Киплинг. Ким. СПб.: Азбука, 2014. Перевод А. Колотова 

Роман Редьярда Киплинга «Ким», написанный сто с лишним лет назад, до сих пор остается золотым эталоном «индийского романа».

История ирландского мальчика-сироты Кимбола ОʼХары, которого вырастила буквально вся Индия, — это одновременно и роман взросления, и рассказ о странствии — физическом и духовном, и шпионский триллер, и колониальная сага, и римейк «Маугли» (вместо человеческого детеныша — мальчик-европеец, вместо обитателей джунглей — неисчислимое множество разноплеменных и разноязыких индийцев). Ну, а еще, как водится, настоящая энциклопедия индийской жизни — говорят, не утратившая актуальности и поныне. 

Салман Рушди. Дети полуночи. М.: АСТ, CORPUS, 2014. Перевод А. Миролюбовой 

Лучший роман об Индии, написанный в ХХ веке; лучший роман, когда-либо получавший Букеровскую премию (по версии читателей); лучший роман в жанре магического реализма и вообще один из лучших романов в истории мировой литературы.

Индия обрела независимость в полночь 15 августа 1947 года — и книга Салмана Рушди исследует судьбы людей, родившихся в это восхитительное мгновение.

Десятки сюжетных линий раскручиваются в обе стороны — и в прошлое, к началу ХХ века, и в будущее, создавая густонаселенный, многообразный и при всем том удивительно связный и целостный мир, с приключениями, тайнами и неслучайными совпадениями.

Если вам понравятся «Дети полуночи» (а они вам скорее всего понравятся), то впереди вас ждут другие книги Рушди об Индии — «Прощальный вздох мавра», «Земля под ее ногами» и «Клоун Шалимар».  

Аравинд Адига. Белый тигр. М.: Фантом Пресс, 2010. Перевод С. Соколова 

Еще один «букеровский» роман в нашем списке. Простой деревенский парень Балрам по прозвищу «Белый тигр», нищий, но сообразительный, отправляется в город в поисках лучшей доли и сразу влипает в скверную историю.

Читайте также:  Книги про гулаг список лучших

Однако парадоксальным образом то, что кажется катастрофой, в результате оборачивается отправной точкой головокружительной и непредсказуемой траектории, которая вывезет Балрама с самого дна на самую вершину — со всеми остановками и неизбежными нравственными потерями.

История восхождения Балрама — к успеху, богатству и влиянию — становится для читателя обзорной экскурсией по всем бесчисленным этажам, стратам и сегментам индийского общества.

Викас Сваруп. Шесть подозреваемых. М.: АСТ, 2009. Перевод Ю. Моисеенко 

Источник: https://meduza.io/feature/2017/06/06/sem-knig-ob-indii-chto-pochitat-poka-ne-vyshlo-ministerstvo-naivysshego-schastya-arundati-roy

Художественная литература Индии

Художественная литература Индии, сочетающая традиционные формы повествования и влияние западной литературы девятнадцатого века, несомненно, прошла длинный путь в своем развитии.

Нескончаемая избретательность индийского воображения с незапамятных времен плетет сеть историй, начиная с фольклорных сказок и басен “Panchatantra”, историй “Brihatkatha”, “Brihatkathamanjari”, рассказов “Jataka” и “Vikramaditya” и заканчивая романами и историями нашего полного потрясений времени.

Современная художественная литература возникла в Индии из близкой взаимосвязи этих традиций повествования и западной, особенно британской, литературы девятнадцатого века.

Несмотря на утверждение Милана Кундеры, что роман, по существу, является европейской формой повествования, индийские прозаики с апломбом освоили этот жанр, и превратили романы и, в меньшей степени, короткие истории, в главную форму изложения своих взглядов на жизнь и общество.

В эру окончания колонизации, индийская литература на английском и индийских языках, прошла перерождение содержания и форм в своей попытке осмысления скоростных и противоречивых изменений социально-политической и психологической реальности Индии, ее новых нравов, форм восприятия и свежего социального динамизма, порожденных новым демократическим сознанием слоев общества, ранее оставленных в стороне. В то время как новая англоязычная проза Индии привлекла интерес международного круга читателей, романы на региональных языках также все больше переводятся на европейские языки.

Книжная ярмарка во Франкфурте, в 2006 году повторно объявившая Индию почетным гостем, и последовавшая за ней книжная ярмарка в Париже, акцентировавшая внимание на индийской литературе, продемонстрировали тот новый энтузиазм, который индийская проза вызывает среди читателей и издателей запада.

В избитой фразе литературной критики говорится, что новелисты так называемого третьего мира “описывают нацию”; тем не менее, при более близком рассмотрении мы обнаружим, что новелисты описывают не одну, а много наций, каждый вдыхает жизнь в неповторимую нацию своего воображения, и вносит разнообразие перспектив путем создания различных характеров из различных слоев общества.

Бенгальская писательница- активист Махасвета Деви и ассамский писатель Бирендра Кумар Бхаттачарья, своими книгами “Aranyer Adhikar” (“Право на лес”), и “Iyyaru Ingam” (“Человеческая территория”) соответственно, отдают привилегии описанию перспектив племенной жизни.

Другие писатели описывают реальность жизни касты далитов (касты угнетенных и неприкасаемых), с ее бесчестием и духовной красотой, и стремлением к социальному раскрепощению.

Среди таких авторов тамильский писатель Бама (с книгами “Kurukku” – так на тамильском называется колючий ствол дерева палмера; и “Sangati” – “События”), писатель Лакшман Гаиквад на языке маратхи (“Uchalya” – это название бродячего племени, с давних времен, промышляющего кражами), и Саран Кумар Лимбале (“Akkarmashee”), гуджаратский писатель Джозеф Макван (“Angaliyat” — “Приемный ребенок”), писатель на языке каннада Сиддалингайах (“Ooru Keri” — автобиография мальчика касты далитов, его путь от нищих сельских районов Карнатаки до ее современной столицы), и Деванур Махадева (“Kusumabale”), писатель на языке ория Гопинатх Моханти (“Paraja”, или “Отверженный”), и Уннава Лакшминарайяна на языке телугу (“Malappally”, или “Колония Хариджан”). В некоторых романах на региональных языках в центре внимания находятся определенные регионы и их местная история, как в книгах следующих авторов: Пханисвар Натх Рену — “Maila Anchal” (“Загрязненная кайма”) и Рахи Масум Раза — “Adha Gaon” (“Разделенная деревня”) на хинди; Тарашанкар Бандьопадьяй – “Аrogyaniketan” (“Неизвестная связка”), и Шиврам Карантх — “Chomana Dudi” (“Барабан Чомы”), и У.Р.Анантхамуртхи — “Bharatipura” на языке каннада; М.Т.Васудеван Наир – “Nalukettu” (“Дом по наследству”), С.К.Поттекаатт — “Oru Desathinte Katha” (“История деревни”), Тхакажи Сивасанкарапиллаи – “Kayar” (“Кокосовое волокно”), и М.Мукундан — “Mayyazippuzhayude Theerangalil” (“На берегах реки Маййяжи”) на языке малаялам; Сундарарамасвами — “Oru Puliyamarathin Kathai” (“История тамариндового дерева”) на тамильском языке.

Тема раздела Индии часто повторяется в литературе периода после обретения независимости, как в книгах следующих авторов: Сунил Гангопадхьяй — “Purab-O-Paschim” (“Восток и запад”) на бенгальском языке, Кхушвант Сингх – “A Train to Pakistan” (“Поезд до Пакистана”) на английском, Яшпал — “Jhoota Sach” (“Ложная правда”) на хинди, или Курратулейн Хайдер – “Aag ka Dariyaa” (“Огненная река”) на урду, а также и в других историях на языке урду, написанных Саадатом Хасан Манто, Кишаном Чандар и Раджиндером Сингх Беди.

С самого начала написания романов в Индии, исторический роман всегда оставался любимым жанром индийских писателей.

Примером тому являются книги таких писателей, как Шьямлал Гангопадхьяй на бенгальском языке (“Darashuko”), Вриндаван Лал Верма на хинди – “Jhansi ki Rani” (“Королева Джханси”), Масти Венкатеша Айенгар на языке каннада – “Chikkaveera Rajendra” (“Жизнь и борьба короля Кодава, Чиккавира Раджендра”), Ранджит Десаи на маратхи – “Swami” (“Господин”), Сурендра Моханти на языке ория — “Nila Saila” (“Синяя гора”) и Вишванатха на языке телугу – “Ekavira” (“Одинокий герой”).

Вместе такие писатели охватили большой промежуток истории, — с двенадцатого века до настоящего времени, — с редким воображением и исторической проницательностью. О.В.Виджайян, М.Мукундан, Сетху, Н.С.Мадхаван и Паул Зачария на языке малаялам, У.Р.

Анантхамуртхи, Чандрасекхара Камбар и Пурначандра Теджасви на языке каннада, Сундарарамасвами и Джайямохан на тамильском языке, Суреш Джоши на языке гуджарати, Бхалчандра Немаде на языке маратхи и Нирмал Верма, Кришна Балдев Вэйд и Винод Кумар Шукла на языке хинди – все эти авторы внесли свой вклад в модернизацию жанра, внеся в него комплексность современной жизни, в частности, ее тревоги и отчужденность, и создав новые структуры и идиомы, наилучшим образом выражающие их свежее восприятие жизни и разума. Возникновение в последние годы большого количества женщин-писателей на региональных языках обеспечило отражение женских вопросов и перспектив в индийской прозе. Они пересматривают патриархальные законы и литературную практику, смотрят новым взглядом на мифы, дают новое толкование эпопеям, изобретают альтернативный язык и основывают альтернативную семиотику тела и души.
К таким признанным женщинам- новелистам, как Камала Дас, Амрита Притам, Кришна Собти, Ашапурна Деви, Аджит Коур, Лакшмикантамма, Лалитамбика Антарджанам, Пратибха Рэй, Индира Госвами и Набанита Дев Сен, сегодня присоединяется множество таких сильных новых писательниц, как Сара Джозеф, Грэйси и Ситара на языке малаялам, Амбаи на тамильском, Волга на телугу, Бани Басу на бенгальском, Моушми Кандали на ассамском, Сания на маратхи и Гитанджали Шри на хинди.

Сегодня появилось целое поколение талантливых писателей на всех языках Индии, от Набаруна Бхаттачарья на бенгальском языке (“Herbert”) и Алки Сараоги на хинди (“Kolikata via Byepass”, или “Объездной дорогой в Калькутту”), до Джайямохана на тамильском (“Vishnupuram”) и К.П.

Раманунни на малаялам (“Jeevitathinte Pusthakam” — “Книга жизни”), которые уже получили признание, как новелисты великого таланта.

Хотя, благодаря таким издательствам, как “Sahitya Akademi”, “National Book Trust” (NBT), “Katha”, “Macmillan”, “OUP” (“Oxford University Print”), “Penguin”, “Affi liated East-West”, “Orient Longman”, “Rupa”, “Seagull” и многим другим, некоторые из этих шедевров и можно прочитать на английском языке, большинство великолепных произведений на индийских языках до сих пор еще ждет своего открытия в более широком мире читателей.

Англоязычная проза Индии получила еще более широкое международное признание с публикацией книги Салмана Рушди “Midnight’s Children” (“Дети полуночи”). Нельзя забыть и вклад таких начинателей, как Р.К.Нарайян, Раджа Рао, Бабани Бхаттачарья, Мулк Радж Ананд, Найянтара Сехгал, Анита Десаи и других.

Но, несомненно, изменение понятий произошло с приходом таких авторов, как Рушди, Викрам Сетх, Амитав Гхош, Аллан Сеали и Арундхати Рой, не отягощенных той неуверенностью в себе, которая, казалось, мучила их предшественников.

Эти авторы, как и их последователи, – Киран Нагаркар, Киран Десаи, Рохинтон Мистри, Гита Харихаран, Мукул Кесаван, Шама Футехалли, Амит Чоудхури, Рукун Адвани, Викрам Чандра, Алтаф Тайервала, Шаши Дешпанде, Джхумпа Лахири, Манджу Капур, Ручир Джоши, Радхика Джха, Хари Кунзру, Анита Наир, Аттиа Хосайн, и многие другие, — не чувствуют себя виноватыми потому, что пишут на английском языке; они считают английский законным индийским языком, и пользуются им с большой непринужденностью и творческим подходом. Они делятся языковыми приемами и жанрами со своими коллегами-писателями.
Если книги Р.К.Нарайяна “Malgudi Days” (“Дни Малгуди”), Раджа Рао “Kanthapura”, и Арундхати Рой “God of Small Things” (“Бог мелочей”) являются стхалапурана, или местными историями, то, например, книга Аллана Сеали “Trotternama” написана по образцу нама — индийские хроники.
Книга Киран Нагаркар “Cuckold” (“Рогоносец”) представляет новую форму агиографии, книга Шаши Тхарура “The Great Indian Novel” (“Великий индийский роман”) является пародией на эпопеи, а книга Викрама Сетх “Golden Gate” (“Золотые ворота”) написана в традициях стихотворного повествования.

Прямое использование слов из языка малаялам в книге “Бог мелочей” и применение коренных словообращений и поговорок, а также местных обычаев и манер в работах Кхушванта Сингха, Бабани Бхаттачарья, Раджа Рао, Киран Нагаркар, Киран Десаи, Кавери Намбисан и Викрама Сетха показывают процесс адаптации английского языка.

Такие работы, как “Дети полуночи” Салмана Рушди, “English, August” Упаманью Чаттерджи, и “Sea of Poppies” (“Маковое море”) Амитава Гхош, демонстрируют самосознательное оспаривание лингвистических ограничений.

Новые новелисты исследуют “беспримесность” индийской культуры, принимают английский язык, как часть субконтинентальной полифонии и отказываются отдавать привилегии традициям или современности.

Тематический диапазон нового англоязычного романа удивительно широк: раскол в политических органах — “Beethoven Among the Cows” (“Бетховен среди коров”), возрастающая религиозно- общинная рознь — “The Little Soldier” (“Маленький воин”), эмиграция — “The Glass Palace” (“Стеклянный дворец”) и “Sea of Poppies” (“Маковое море”), внутреннее раздвоение в душе иммигрантов — “Satanic Verses” (“Дьявольские стихи”), дезориентирующая утрата — “Afternoon Rag”, история периода окончания колонизации — “Midnight’s Children” (“Дети полуночи”), “Shame” (“Позор”) и “Trotternama”, торжество гибридности — “Moor’s Last Sigh” (“Последний вздох Мура”) и “The Enchantress of Florence” (“Чародейка из Флоренции”), вопрос индивидуальности — “Namesake” (“Тезка”) и меняющаяся картина индийской деревни — “Nectar in a Sieve” (“Нектар в решете”), “Sunlight on a Broken Column” (“Солнечный свет на разбитой колонне”), — вот некоторые из основных значительных тем, затронутых этими писателями.

Также, с работами таких авторов, как Четан Бхагат, Самит Басу и Минакши Мадхаван, недавно возник новый более легкий стиль произведений, часто не отягощенный заботой о литературной принадлежности.

Блоги, электронные журналы и Интернет тоже с большой скоростью меняют природу литературной коммуникации в Индии. Вполне возможно, что под влиянием рыночной экономии, глобализации и вынужденной гомогенизации культур, возникнут еще более неожиданные пути коммуникаций.

Внутренняя картография либерализованной Индии актуализирует этические вопросы о нашем отношении к беженцам, иммигрантам и группам населения, до сих пор принадлежащим к меньшинствам, поднятые в недавних работах таких писателей, как Рана Дасгупта и Киран Десаи.

◆ Автор статьи – поэт на языке малаялам, литературный критик, пишущий на двух языках, бывший секретарь “Sahitya Akademi” (литературной академии), Нью-Дели.

Автор и источник публикации: 

К. САТЧИДАНАНДАН, Индия перспективы октябрь 2008 года

Источник: https://indonet.ru/ip/Hudozhestvennaya-lit

Ссылка на основную публикацию